Italy Nominates Mariangela Zappia as the next Italian Ambassador to Washington

The Italian Government has nominated Mariangela Zappia as the next Italian Ambassador to Washington. She would be the first woman to ever hold the position. The current Ambassador, Armando Varricchio, will be heading to Berlin, a key post for Italian diplomacy, as Germany’s Chancellor Angela Merkel will not seek a fifth term.

Zappia joined the Foreign Service in 1983, when she was appointed to the legal and political affairs offices before holding various positions at the Italian Embassy in Dakar and at the Consulate General in New York. She rose to the rank of Counsellor in 1993, and shortly thereafter rose to First Counsellor. She subsequently worked at the Italian Embassy in Brussels, the NATO media task-force during the conflict in Kosovo, and, in 2000, became head of the Permanent Mission of Italy to the UN in New York.

Zappia then took a three-year leave of absence to dedicate herself full time to her family. In 2007 she returned to work in the Ministry of Foreign Affairs in Rome and was then appointed Minister Plenipotentiary at the Permanent Mission of Italy to the UN and other International Organizations in Geneva. In 2011, she became head of the European Union Delegation to the UN and other International Organizations in Geneva.

From 2014 to 2016 she served as Permanent Representative of Italy to NATO in Brussels, becoming the first woman to hold this position. She was appointed Permanent Representative of Italy to the United Nations in New York in 2018, where she remains currently.

Ambassador Zappia was born in Viadana, a municipality in the province of Mantua, in the Region of Lombardy. She graduated from the University of Florence in 1981 and holds a Master’s degree in Political Science and International Relations and a Post-graduate degree in Diplomatic and International Relations also from the University of Florence.

In 2018, Zappia was awarded the decoration of “Commendatore” (Commander) of the Order of Merit of the Italian Republic. In June 2019, she received the “Mela d’Oro” (Golden Apple), a recognition assigned by the “Fondazione Marisa Bellisario” to outstanding women in the fields of public institutions, management, science, economy, culture, media and sport.

Italian American Museum for Washington, DC Inaugurated (IAMDC)

Domenico Bellantone

Calling it an “an historic day for our Italian and Italian American community,” on December 15, 2020, CISC President Francesco Isgro, together with CISC Chair Fr. Ezio Marchetto, Italian Embassy First Counselor Domenico Bellantone, & donor Commendatore Robert Facchina cut the ribbon at the inauguration of the Italian American Museum of Washington DC (IAMDC). Due to covid-19 restrictions the event was limited to 10 people.

Italian Ambassador Armando Varricchio congratulated the CISC Museum Committee at a luncheon earlier at Villa Firenze and stressed the key role of people and culture in our Italy-US relations, as well as “the contributions that Italians and Italian Americans have made in the nation’s capital.”

Francesco Isgro
Robert Facchina

“So many historic events this year! But today is truly an historic day for our Italian and ItalianAmerican community. Thanks to the vision of Fr Ezio Marchetto, the generosity of Robert Facchina, and the hard work of our museum committee, we have built a museum that truly reflects the vast contributions that ItalianAmericans have made to our nation’s Capital. This museum is a reality today because of two years of volunteer work of our Board Member Elizabeth Di Gregorio and Parish Council member Anna Isgro, who served as co-curators. Thank you, Liz and Anna. And thanks also to our great museum designer David Fridberg. Thank you also to Tom Sweeney, Ciro DeFalco, Willy Meaux, the Marconi Project Team, for their work in recording the stories of members our community,” said Isgro.

“The Casa Italiana Sociocultural Center Inc., our nonprofit organization, was officially established in mid 2017 with the principal purpose of promoting and preserving programs and cultural activities for the ItalianAmerican Community in Washington DC. Within a year we were able to attract more than 100 Founders, financial donors, to support our mission. And most importantly we were fortunate to be the beneficiaries of Robert Facchina’s generosity, which helped us establish our museum — in record time! We have been fortunate to have a Board of Directors where every member has contributed and continues to contribute to the success of our organization,” added Isgro.

Messaggio dell’Ambasciatore Armando Varricchio in occasione della Festa della Repubblica

Care e cari connazionali, amici italo-americani

Nel celebrare oggi il 72mo anniversario della Repubblica ricordiamo la scelta di libertà che le Italiane e gli Italiani effettuarono il 2 giugno 1946. Una scelta che ha consentito al nostro Paese di incamminarsi sulla strada della democrazia e del progresso nell’alveo transatlantico ed europeo.

Amb Varricchio speaking at the White House’s celebration of Italy’s Republic Day

Quest’anno ricorre anche il 70mo anniversario della nostra Carta Costituzionale, i cui principi ispiratori continuano a guidare il nostro Paese. Saldamente ancorato a questi valori, il rapporto tra Stati Uniti ed Italia ha continuato a crescere e a rafforzarsi sotto ogni profilo, in ogni disciplina e campo di attività.

Lo dimostrano lo stretto raccordo tra i nostri Governi e a tutti i livelli l’impegno comune per la per la pace e la sicurezza, per la promozione dello sviluppo, dei diritti umani e di un ordine internazionale basato su regole liberamente condivise.

Ma soprattutto ne sono chiara testimonianza la forza e la vivacità delle relazioni culturali, sociali e economiche di cui siete protagonisti. Nell’incontravi nei numerosi viaggi che ho effettuato attraverso il Paese, ho potuto toccare con mano come la vostra determinazione e il vostro impegno, uniti all’amore per l’Italia e per l’America, rappresentino il motore di un rapporto che è unico al mondo, vero e proprio volano di crescita e prosperità. In ogni angolo degli Stati Uniti, la professionalità, la creatività, la cultura e la lingua italiane godono di una stima particolare. Quest’anno, con la partecipazione alle elezioni politiche in Italia, avete dato un ulteriore, importante contributo alle nostre istituzioni democratiche.

Cari amici,

rappresentate un patrimonio prezioso per l’Italia e per la nostra profonda amicizia con gli Stati Uniti. Su tali solide fondamenta continueremo a lavorare insieme per costruire rapporti ancora più intensi e articolati e opportunita’ per i nostri giovani.

È con quest’auspicio che rivolgo a tutti voi e alle vostre famiglie l’augurio più affettuoso di una buona Festa della Repubblica.

Viva l’Italia. Viva gli Stati Uniti.

Visita dell’Ambasciatore Armando Varricchio in Texas (6-11 marzo 2018)

L’Ambasciatore d’Italia negli USA, Armando Varricchio, ha appena concluso una missione nello Stato del Texas a Dallas, Wichita Falls e Austin. Le varie tappe del viaggio hanno confermato l’eccellenza dei rapporti tra gli Stati Uniti – il Texas in particolare – e l’Italia. “La cooperazione in ambito militare e di sicurezza, quella nel settore culturale ed i strettissimi legami economici, testimoniati anche dalla presenza di società e startup italiane alla fiera SXSW di Austin, sono i pilastri di un rapporto solido, vivace ed in continua crescita” ha affermato l’Ambasciatore.

A Dallas, Varricchio ha partecipato quale guest speaker ad un evento organizzato dal World Affairs Council di Dallas/Fort Worth, visitato alcune istituzioni artistiche e culturali della città, tra cui la Bush Presidential Library and Museum, il Dallas Museum of Arts che ha recentemente rinnovato un prestito di opere d’arte dall’Italia, tra cui anche alcuni manufatti di epoca etrusca, e il 6th Floor Museum. In città l’Ambasciatore ha incontrato Doug Parker, Amministratore Delegato di American Airlines, compagnia aerea che collega gli USA all’Italia con numerosi voli diretti da diverse città americane, inclusa Dallas.

A Wichita Falls, accompagnato dall’Addetto Militare dell’Ambasciata, Gen. Luca Goretti, l’Ambasciatore ha visitato la base dell’Aeronautica USA Sheppard dove è di stanza un contingente di piloti italiani che partecipa al programma Euro-NATO Joint Jet Pilot Training Program.

A Austin, l’Ambasciatore ha visitato lo stand italiano alla fiera SXSW, la manifestazione più seguita negli USA dedicata al mondo della musica, del cinema e delle start-up che ogni anno vede confluire nella capitale texana oltre 100.000 visitatori da 75 Paesi. Per l’Italia erano presenti, tra le altre, le start-up Adam’s Hand, Digital Mosaic e Tactile Robots, mentre la Federazione Industria Musicale Italiana (FIMI) ha selezionato 15 gruppi per partecipare all’evento. “Anche negli Stati Uniti, culla dell’innovazione scientifica e tecnologica, la presenza di società e start-up italiane, qualificate e competitive, conferma l’eccellenza e la vitalità dell’imprenditoria del nostro Paese” – ha affermato l’Ambasciatore Varricchio.

Message of the Ambassador of Italy in Washington Armando Varricchio on the occasion of the Christmas Holidays

As the Holiday Season approaches, I wish to extend to you and your families my best wishes for a Merry Christmas and a Happy New Year.

During this time we ponder the events of the past months, reflect upon the outcomes, and start planning future projects.

In 2017 Italy has been on the forefront of the International scene, as Chair of the G7 and a Member of the United Nations Security Council. In 2018 Italy carries on its commitment towards peace and shared security by holding the Chair of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE).

The Embassy of Italy in the United States, the Italian Consular network and the Italian Cultural Institutes have been steadfast in their promotional activities in all sectors of political and trade relations, cultural events, scientific cooperation and teaching of our beautiful language.

Just like in the past, we were able to count on the priceless support of Italians who live in the United States, whom I have had the pleasure to meet in person on many occasions as I travelled throughout this country. I was able to appreciate the excellent and prestigious contributions that Italians bring to the various fields where they happen to operate. Grazie to all our citizens and to our American friends of Italian descent for their extraordinary passion, professional achievements and above all profound love for Italy.

The year that is about to begin will find us engaged in further strengthening the ties of deep friendship and unceasing cooperation with the United States.

Our fellow citizens residing in the United States will be called to participate in the elections of a new Italian Parliament. The Embassy and the Consular Network will ensure they will be able to exercise their right to vote.

With enthusiasm and, I am confident, with your support, we shall meet the goals that lie ahead of us.

Merry Christmas and Happy New Year!

Messaggio dell’Ambasciatore ai connazionali per le Festività Natalizie

Care amiche e cari amici,

con l’approssimarsi delle Festività Natalizie desidero inviare a tutti voi e alle vostre famiglie un augurio di cuore.

Questo periodo è tradizionalmente momento di bilanci: si chiude un anno che ha portato grandissimi cambiamenti, che segnano percorsi nuovi per il mondo intero. Anche a livello personale quest’anno che volge al termine lascerà qualcosa di importante da ricordare a ciascuno di noi. Per quello che mi riguarda è stato l’anno in cui ho iniziato la mia missione di Ambasciatore d’Italia negli Stati Uniti d’America: una responsabilità che mi onora e mi entusiasma e che mi ha permesso di venire a contatto con la straordinaria collettività italiana che vive e lavora in questo paese. Una comunità fatta di professionalità eccellenti, di innumerevoli storie di successo, di persone piene di passione e amore per la nostra Italia.

Questo momento dell’anno è anche il tempo per elaborare progetti futuri: l’Ambasciata, insieme alla rete consolare e degli Istituti di Cultura negli Stati Uniti, sta già lavorando in vista della realizzazione di tante nuove iniziative di promozione del nostro Paese. Una menzione particolare vorrei dedicare alla nostra bellissima lingua, che rappresenta un formidabile veicolo di arte e cultura così come di moda, design, alta tecnologia. Abbiamo messo a segno importanti risultati e nel nuovo anno metteremo tutto il nostro impegno per consolidarli ancora di più per servire sempre al meglio la nostra comunità.

Cari Amici, il 2017 vedrà l’Italia protagonista sullo scenario internazionale: presiederemo il G7; saremo nel Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite e ospiteremo le celebrazioni del sessantesimo anniversario dei Trattati di Roma, che hanno marcato la nascita di quella che è oggi l’Unione Europea.

Insomma, ci aspetta un anno intenso. Siamo pronti a fare, insieme a tutti voi, del nostro meglio.

Buone Feste!

Armando Varricchio

Mark Mazzetti del New York Times è il vincitore dell’Urbino Press Award 2016

Il giornalista del New York Times Mark Mazzetti è il vincitore, per il 2016, dell’Urbino Press Award, il premio italiano che ogni anno viene assegnato a un reporter o editorialista americano. L’annuncio ufficiale della vittoria verrà dato il 17 maggio dall’Ambasciatore d’Italia negli Stati Uniti Armando Varricchio nel corso di una cerimonia presso l’Ambasciata d’Italia a Washington. Come da tradizione, dopo l’annuncio a Washington il premio gli verrà consegnato nel corso di una cerimonia che si terrà nel corso dell’estate al Palazzo Ducale di Urbino.

mark-mazetti-2“La scelta di Mark Mazzetti come vincitore dell’Urbino Press Award 2016 testimonia il riconoscimento del valore dell’intraprendenza e del dinamismo giornalistico” ha commentato l’Ambasciatore d’Italia a Washington Armando Varricchio. “La partnership dell’Ambasciata con l’Urbino Press Award è il frutto di un’importante collaborazione che guarda al futuro del giornalismo e a come la politica estera viene raccontata al pubblico dei lettori, e Mazzetti si aggiunge quindi a una lista di importanti giornalisti americani che si sono anch’essi distinti nel campo dell’inchiesta giornalistica.”

Mark Mazzetti è corrispondente da Washington del The New York Times per il quale si occupa di sicurezza nazionale dal 2006. Prima di approdare al New York Times Mazzetti ha collaborato con il Los Angeles Times come staff writer, con U.S. News & World Report come corrispondente dal Pentagono e con The Economist come corrispondente da Washington DC. Un’indagine svolta nel 2009 con altri colleghi sull’intensificarsi delle violenze in Pakistan e Afghanistan e su come la politica americana ha reagito a tali violenze gli ha valso il Pulitzer Prize. Mark Mazzetti è autore del libro “The Way of the Knife: The CIA, a Secret Army, and a War at the Ends of the Earth” pubblicato nel 2013.

“Quando oltre dieci anni fa, con Giovanni Lani, abbiamo ideato l’Urbino Press Award -dice Giacomo Guidi, fashion designer e co-fondatore del premio- abbiamo pensato, con il massimo sentimento filantropico, a un evento culturale che potesse creare qualcosa di utile per la città e il territorio. Credo che con il nostro impegno, e il contributo dei vari enti, si sia riusciti a costruire un vero ponte con gli Stati Uniti d’America. In questi anni i giornalisti premiati, firme d’eccellenza delle più prestigiose testate statunitensi, ci hanno portato una testimonianza straordinaria, raccontandoci i fatti di questo complicato decennio. Tutti ci hanno fatto capire che alla base del loro lavoro quotidiano, spesso in luoghi ad alto rischio, c’è l’imprescindibile impegno etico a informare il pubblico, con il massimo rispetto della verità. Questa è la grande lezione che i vincitori dell’Urbino Press Award, di edizione in edizione, hanno regalato alla città di Urbino.”

“Con grande convinzione -dice il sindaco di Urbino Maurizio Gambini- le istituzioni della città, con Urbino International Centre e il supporto della Regione Marche, hanno rinnovato il loro sostegno al premio destinato alla stampa statunitense, giunto all’undicesima edizione. Il fatto che il nome di Urbino sia abbinato a un’iniziativa culturale internazionale di così alto livello ci rende orgogliosi. L’Urbino Press Award è una grande occasione per tutto il territorio regionale. L’evento di Washington è una preziosissima opportunità per stringere contatti con i mezzi di informazione USA e i vari settori dell’economia nordamericana. L’appuntamento che poi segue, con la cerimonia di conferimento del premio nel Palazzo Ducale di Urbino, è sempre un passaggio emozionante, che ci consente di aprire lo sguardo sugli scenari internazionali della nostra epoca.”

L’Urbino Press Award, di cui è Presidente Giovanni Lani, annovera fra suoi precedenti vincitori Diane Rehm, Michael Weisskopf, Martha Raddatz, Thomas Friedman, David Ignatius, Helene Cooper, Sebastian Rotella, Wolf Blitzer, Maria Bartiromo e Gwenn Ifill. Il premio è reso possibile grazie al sostegno dell’Ambasciata d’Italia e dell’Istituto Italiano di Cultura Washington DC, dell’Istituto per il Commercio Estero (ICE), della casa di moda Piero Guidi, della Regione Marche, della Città di Urbino, dell’Urbino International Centre, e del Caseificio Val D’Apsa.

Sara’ l’Ambasciatore italiano negli Stati Uniti Armando Varricchio a dare l’annuncio ufficiale il 17 maggio presso l’Ambasciata d’Italia a Washington

Washington DC, 11 maggio 2016
Source: Italian Embassy, Washington
English version

Message from Italian Ambassador Armando Varricchio to the Italian Community

On March 2, 2016, Armando Varricchio, the new Italian Ambassador to the United States, presented his credentials to the President of the United States, Barack Obama.  He replaces Ambassador Claudio Bisogniero, who is now Italy’s Permanent Representative to NATO.
Following the presentation of his credentials, Ambassador Varricchio issued the following message:  

armando-varricchio-01Upon taking the helm of the Italian Embassy in the United States, I wish to extend my most cordial greetings to my fellow Italians, to the elected representatives of Italy in the United States, to the community of Italian origin, and to those who recognize themselves – ideally and culturally – in Italy. It is thanks to you that today the long-standing bond between our Peoples is stronger than ever.

Italy and the US are friends – and allies. We are committed to promoting a future based on freedom, prosperity and peace. We work very closely on matters of international security, protecting human rights and gender equality, promoting economic growth, opening markets, safeguarding the environment and supporting the work of the United Nations. We stand side-by-side in areas of crisis, and are in constant touch both on a bilateral level and in multilateral fora, starting with the Atlantic Alliance.

This enduring alliance is enriched daily with culture, innovation, and high-tech. Our language is a powerful tool which promotes Italy’s unparalleled cultural heritage and also enhances our forward-looking Country’s natural propensity to creativity and inventiveness – in short, to the future.

I am honored to serve my country in the United States. Together with my colleagues and the entire consular network, I will spare no efforts to further strengthen our close ties. Above all, I know that my mission will be made all the easier with your invaluable support.armando-varricchio-02